إيمان مرسال تقدم قراءة شعرية فى كندا.. الأربعاء


بقلم عبد الرحمن حبيب

الثلاثاء 24 أكتوبر 2024 الساعة 4:00 صباحًا

الكاتبة المصرية إيمان مرسال تحضر ندوات سلسلة المؤلفين الكنديين بجامعة كندا ماك إيوان وهذا العام ومن خلال قراءة شعرية من ديوانها الصادر عام 2024، العتبةأو “العتبة” وسيقام الحدث يوم الأربعاء المقبل 25 أكتوبر.

دخل ديوان «العتبة» للشاعرة إيمان مرسال، من ترجمة روبن كريسويل، إلى القائمة الطويلة للجائزة الوطنية للترجمة في الشعر والنثر التي تمنحها المؤسسة. ألتا أمريكي.

وقال الكاتب روبن كريسويل: إن الشاعرة إيمان مرسال تجد صوتها ليس في الساحة العامة أو عند نقاط التفتيش، بل في عالم العلاقات والتعبيرات المشتركة والتسلسلات الهرمية، حيث يعتقد أن الشكوك الدائمة تدفع عتبة الهويات الجماعية والعائلية. وتقول في عنوان القصيدة: “صاح أحد المثقفين”. من خدم طويلا في صديقه / عندما أتحدث عن الديمقراطية / يصمت“.

تقدم جمعية المترجمين الأدبيين الأمريكيين خمس جوائز كبرى في مؤتمرها السنوي: جائزة الترجمة الوطنية في الشعر والنثر، لكتاب استثنائي من الأدب المترجم نُشر في العام السابق؛ جائزة لوسيان ستريك للترجمة الآسيوية، للعمل الاستثنائي للأدب الآسيوي الذي نُشر في العام السابق؛ جائزة النثر الإيطالي للترجمة (إيبتا)فاز بجائزة مؤسسة الترجمة الإسبانية الأمريكية عن عمل استثنائي من النثر الإيطالي المترجم إلى الإنجليزية (سوفتا)من العمل النثري الاستثنائي لمؤلف إسباني (إسباني)، مترجم إلى الإنجليزية.

تُمنح الجائزة الوطنية للترجمة (الوكالة الوطنية للسياحة) سنويًا في الشعر والنثر من قبل المترجمين الأدبيين الذين قدموا مساهمة بارزة في الأدب باللغة الإنجليزية من خلال إعادة خلق القوة الفنية لكتاب ذو جودة بارعة وراسخة. NTA وفي عام 1998 هي الجائزة الوحيدة للأعمال في الترجمة الأدبية إلى اللغة الإنجليزية التي تتضمن تقييمًا للنص في اللغة المصدر، وكان عام 2015 هو العام الأول الذي مُنحت فيه الجائزة. NTA بشكل منفصل في الشعر والنثر.







source : m.youm7.com

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *