ترجمة عربية لكتاب “النجاح ما بعد الصدمة”.. دليل لاستخدام الأزمات لتحقيق الأهداف


كتب بلال رمضان

الاثنين 30 أكتوبر 2024 الساعة 3:00 صباحًا

ومؤخراً، نشرت دار شفق للنشر في الكويت ترجمة عربية لكتاب بعنوان “النجاح بعد الصدمة.. كيف تستغل أزمات الحياة لتعيش هدفك الحقيقي” للكاتبة ديانا باردين، وترجمته إلى العربية المترجمة ريهام جامبي.

في كتابها “النجاح بعد الصدمة”، تقدم ديانا باردين دليلاً شاملاً حول كيفية مساعدة نفسك على النجاح بعد المرور بأزمة. لقد عرفت ديانا على مدى العشرين عامًا الماضية كصديقة وداعمة، وكانت دائمًا متعاطفة وإيجابية للغاية.


غلاف كتاب النجاح بعد الصدمة

يقول كيشين هارد، المستشار السلوكي: “ربما تكون ديانا أفضل شخص أعرفه يمكنه تأليف هذا الكتاب”. إنها شخصية إيجابية للغاية ومتحمسة ولديها تجارب لا يمتلكها الكثير من الناس. هذا الكتاب مكتوب بشكل جيد ويسهل على القراء فهم كيف يمكنهم إثراء حياتهم والتفكير في النجاح بدءًا من اليوم. إنها قراءة سهلة للجميع وستدفعك إلى التفكير بنفسك بتوقعات جديدة!


ترجمة عربية لكتاب النجاح بعد الصدمة

وقالت كارولين ريد أوكونر، مالكة Bye Bye Biggest: “أنا أحب هذا الكتاب، وأنا سعيدة للغاية لأنك كتبته وإيصال الرسالة التي يجب سماعها”، بينما قال المهندس المعماري جاي موسغريف: “ديانا لديها ثروة من الخبرة في حياتها ومسيرتها المهنية.” القدرة على تجاوز الشدائد وتحويلها إلى شيء إيجابي، والرغبة في مساعدة الآخرين الذين يمرون بالأزمات؛ ما أعطى الكتاب القوة والفعالية. إذا كنت تشعر بالضياع وتريد أن تعرف السبب، أنصحك بقراءة هذا الكتاب.

يقول إيان كروكر: هذا الكتاب هو مثال رائع لتحويل أسوأ المصاعب التي يمكن أن تواجهك في الحياة إلى قوة من أجل الخير. بشكل منهجي، ديانا ملهمة وعملية في نفس الوقت. أوصي بهذا الكتاب وبشدة.







source : m.youm7.com

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *